<ins id="2hpi1"><video id="2hpi1"><optgroup id="2hpi1"></optgroup></video></ins>

    1. <ins id="2hpi1"><option id="2hpi1"></option></ins>
            世博英語是一個公益性免費英語學習網站。自1999年成立以來,長期致力于在線英語教學,盡己之力助學進步。 設為首頁 - 加入收藏
              網站首頁世博閱讀版世博聽說版世博原創課程全球英語資源導航  

            Friends英語賞析【125】the dirt 流言蜚語,小道消息

            2010-06-19 11:54:18 來源:世博英語
             
             
            本欄目是由世博英語Starry_Night原創編寫!未經本站授權,請勿轉載!

            Rachel: Oh c'mon, you guys, tell me all the dirt!
            Kiki: Well, the biggest news is still you dumping Barry at the altar!
            Joanne: Alright. Let's talk reality for a second.
            Rachel: Okay.

            瑞秋:哎,說吧,所有的流言蜚語,通通告訴我。
            琪琪:哦,最大的新聞還是你在婚禮上甩了巴瑞!
            喬安娜:好吧,還是談談現實的問題吧。
            瑞秋:好啊。

            【世博視角】

            dirt 本來是泥土、塵土的意思,這個地方the dirt指流言蜚語,小道消息,即:malicious or scandalous gossip。瑞秋的朋友整天無所事事,在一起就是談論他人,相互傳播一些小道消息,某某甩了某某,某某交上了什么闊朋友,某某與某某關系曖昧等等。不過,這個地方,瑞秋這么說,其實是一種玩笑的口吻。用the dirt比直接用gossip緩和一些。瑞秋的朋友說,最大的新聞,依然是她在婚禮的祭壇上(at the altar)甩了(dump)新郎巴瑞。這個dump,原意是扔垃圾,拋棄什么東西,轉指拋棄了男朋友或女朋友。

            下一句的talk reality,是指面對現實的意思。也可以說face the reality。瑞秋的朋友認為她是一時想不開,跑了出來,現在該是回家,回到原來悠閑生活的時候了。
             
            最近更新
            Friends英語賞析【132】Time and day
            Friends英語賞析【131】That sucks! 太糟糕
            Friends英語賞析【130】a matter of 大概,
            Friends英語賞析【129】What is it about m
            Friends英語賞析【128】Tons of girls 眾多
            Friends英語賞析【127】scrunchy 心中不快
            Friends英語賞析【126】In reference to 關
            Friends英語賞析【125】the dirt 流言蜚語,
            廣告
            關于世博 - 廣告投放 - 版權說明 - 音頻幫助
            滬ICP備1102486號 Copyright 1999-2013
            版權所有 世博英語 www.lancastercitysmallbizemergencyfund.com
            欧美成人国产精品视频

                <ins id="2hpi1"><video id="2hpi1"><optgroup id="2hpi1"></optgroup></video></ins>

              1. <ins id="2hpi1"><option id="2hpi1"></option></ins>