<ins id="2hpi1"><video id="2hpi1"><optgroup id="2hpi1"></optgroup></video></ins>

    1. <ins id="2hpi1"><option id="2hpi1"></option></ins>
            世博英語是一個公益性免費英語學習網站。自1999年成立以來,長期致力于在線英語教學,盡己之力助學進步。 設為首頁 - 加入收藏
              網站首頁世博閱讀版世博聽說版世博原創課程全球英語資源導航  

            新聞英語精解【97】薩達姆政權殺人如麻

            2010-04-03 10:49:09 來源:世博英語

            本欄目是由世博英語(360abc.com)cissy原創編寫!帶領您體驗英語新聞的精髓!世博英語版權所有!未經書面授權,請勿轉載!

            美聯社公布調查結果 薩達姆政權殺人如麻

            Survey: Saddam Killed 61,000 in Baghdad

            【參考譯文】調查結果表明:薩達姆在巴格達殺了6.1萬人

            BAGHDAD, Iraq - Saddam Hussein 's government may have executed 61,000 Baghdad residents, a number significantly higher than previously believed, according to a survey obtained Monday by The Associated Press.

            【參考譯文】巴格達,伊拉克-美聯社本周一獲得的調查結果表明,薩達姆侯賽因執政期間殺害的巴格達居民達61000人,遠遠超過外界所認為的數目!

            【講解】execute. To put to death, especially by carrying out a lawful sentence. 處死,尤指執行法律判決。如:execute a murderer .處死一兇手。我們所說的就地正法, 當場處決可以這樣來表示be summarily executed.

            The bloodiest massacres of Saddam's 23-year presidency occurred in Iraq's Kurdish north and Shiite Muslim south, but the Gallup Baghdad Survey data indicates the brutality extended strongly into the capital as well.

            【參考譯文】外界一直認為,薩達姆執政23年來最血腥的屠殺是在伊拉克庫爾德人的北部居住地區和什葉派穆斯林聚居的南部地區。但是蓋洛普巴格達調查的數據卻顯示,就連首都巴格達都未能幸免!

            【講解】bloody在這里指的是Bloodthirsty.嗜血的,殘忍的。bloody murder.血腥的謀殺 ,在美俚語里是一敗涂地的意思。有時bloody可以作為副詞來加強語氣,特,太,忒,非常。It's bloody wonderful! 就是非常好!Lend you $5? Not bloody likely! 借給你5美元?沒門兒!

            Massacre refers to the act or an instance of killing a large number of human beings indiscriminately and cruelly. 大屠殺,這個詞在口語指徹底擊敗。如:A wholesale massacre of jobs.大批冗職裁員。

            Brutality refers to the state or quality of being ruthless, cruel, harsh, or unrelenting. Willful brutality.有意做出的粗野動作。

            The U.S.-led occupation authority in Iraq has said that at least 300,000 people are buried in mass graves in Iraq. Human rights officials put the number closer to 500,000, and some Iraqi political parties estimate more than 1 million were executed. Without exhumations of those graves, it is impossible to confirm a figure. Scientists told The Associated Press during a recent investigation that they have confirmed 41 mass graves on a list of suspected sites that currently includes 270 locations. Forensic teams will begin to exhume four of those graves next month in search of evidence for crimes against genocide.

            【參考譯文】此前,美國占領軍聲稱至少有30萬民眾死于活埋,人權組織卻聲稱有近50萬人被殺,而一些伊拉克政黨則表示有100萬人死于薩達姆政權之手。當然,如果不對集體墳墓進行挖掘的話,這些數字就無法得以證明?茖W家向美聯社透露說,最近對大型墳墓的270處可疑地點進行調查中,其中41處已經得到證實。下月,法醫專家將對其中四處進行挖掘,尋找薩達姆政權滅絕種族的大屠殺的犯罪證據。

            【講解】exhume, To remove from a grave, disinter. 掘出從墳墓中挖出、挖掘,另外也可以用來指從默默無聞的狀態中發現出來。

            Genocide means the systematic and planned extermination of an entire national, racial, political, or ethnic group. 種族屠殺有組織地、蓄意地進行的對整個國家、種族、政治或文化群體的滅絕.

            最近更新
            新聞英語精解【100】齊達內三獲最佳球員獎
            新聞英語精解【99】薩達姆被捕 阿拉伯世界悲
            新聞英語精解【98】諾貝爾獎頒獎典禮同時在
            新聞英語精解【97】薩達姆政權殺人如麻
            新聞英語精解【96】日本兩顆間諜衛星發射失
            新聞英語精解【95】法國外交人員罷工抵抗削
            新聞英語精解【94】布什感恩節突訪伊拉克
            新聞英語精解【93】俄羅斯友誼大學失火
            廣告
            關于世博 - 廣告投放 - 版權說明 - 音頻幫助
            滬ICP備1102486號 Copyright 1999-2013
            版權所有 世博英語 www.lancastercitysmallbizemergencyfund.com
            欧美成人国产精品视频

                <ins id="2hpi1"><video id="2hpi1"><optgroup id="2hpi1"></optgroup></video></ins>

              1. <ins id="2hpi1"><option id="2hpi1"></option></ins>