<ins id="2hpi1"><video id="2hpi1"><optgroup id="2hpi1"></optgroup></video></ins>

    1. <ins id="2hpi1"><option id="2hpi1"></option></ins>
            世博英語是一個公益性免費英語學習網站。自1999年成立以來,長期致力于在線英語教學,盡己之力助學進步。 設為首頁 - 加入收藏
              網站首頁世博閱讀版世博聽說版世博原創課程全球英語資源導航  

            新聞英語精解【88】哈里波特魅力無窮

            2010-04-03 10:41:40 來源:世博英語

            本欄目是由世博英語(360abc.com)cissy原創編寫!帶領您體驗英語新聞的精髓!世博英語版權所有!未經書面授權,請勿轉載!

            Harry Potter Causing Hogwarts Headaches?

            【參考譯文】哈里波特會導致“霍格華茲頭疼”?

            注:霍格華茲為哈里波特魔幻世界中魔法學校的名字

            BOSTON (Reuters) - The spell cast by the latest Harry Potter book may have an unintended side effect. A Washington doctor warned that he has seen three children complain of headaches caused by the physical stress of relentlessly plowing through the epic 870-page adventure.

            【參考譯文】波士頓(路透社)-剛剛出版的這部哈里波特魅力無窮,帶來了一種出人意料的副作用。一位華盛頓醫生警告說他已經遇到三個抱怨頭疼孩子,他們的頭疼都是由于長期苦讀長達870頁的冒險小說過度疲憊而引起的。

            【講解】spell,A compelling attraction,charm or fascination.魔力、魅力,迷惑力。the spell of the theater.劇院的魔力。

            Harry Potter book,一套風靡世界的魔幻世界叢書,第五部已經出版,前四部分別是《神秘的魔法石》、《密室之密》、《監獄的逃犯》以及《燃燒的高腳杯》。

            unintended ,Not deliberate or intentional,unplanned. 不是存心的、不是蓄意的或故意的,沒有計劃的。an unintended slight.非故意的怠慢。

            side effect,A peripheral or secondary effect, especially an undesirable secondary effect of a drug or therapy. 副作用,一種次要的或起第二作用的效應,尤指一種藥物或治療方法產生的不合需要的副作用。

            Plow在本文中的意思不是指的耕地,而是To proceed laboriously; plod,辛苦地進行、孜孜不倦:plowed through the backlog of work.費力處理一堆積壓待辦的工作。

            Dr. Howard Bennett of George Washington University Medical Center wrote in a letter to this week's New England Journal of Medicine that the three children, ages 8 to 10, experienced a dull headache for two or three days. Each had spent many hours reading "Harry Potter and the Order of the Phoenix."

            【參考譯文】本周的新英格蘭醫學雜志的刊登了華盛頓大學醫療中心霍華德·班尼特寫給他們的信,信中說這三個8到10歲的孩子近兩三天都感覺有點頭疼。其中每個孩子都已經花費了好幾個小時來閱讀《哈里波特與鳳凰令》。

            【講解】dull,Not intensely or keenly felt. 隱約的不是很強烈地感覺到的:a dull ache.隱痛。All work and no play makes Jack a dull boy.[諺]只學習, 不玩耍, 聰明孩子也變傻。

            After ruling out other potential causes, Bennett told his patients to give their eyes a rest. But the spell cast by the book was clearly too powerful. "The obvious cure for this malady -- that is, taking a break from reading -- was rejected by two of the patients," Bennett said, adding that the children took acetaminophen instead. In each case, the headache went away only after the patient turned the final page.

            【參考譯文】在排除了其他潛在原因后,班尼特醫生告訴他的小患者讓眼睛進行休息。但是這本書的魔力實在是太大了。班尼特說:“治療你們疾病的最好辦法是暫時停止閱讀,好好休息。但是兩個小患者拒絕了這種治療辦法,他們寧愿服用撲熱息痛藥。這種情況下,小患者的頭痛只有在讀完這本書的最后一頁時才會消失。

            【講解】malady在本文的意思是A disease, a disorder, or an ailment. 疾病。這個詞還有一層意思An unwholesome condition, 混亂一種不健康的狀態。the malady of discontent.因不滿而起的混亂。

            Acetaminophen,A crystalline compound, C8H9NO2, used in chemical synthesis and in medicine to relieve pain and reduce fever. 對乙酰氨基酚,醋氨酚晶體化合物,C8H9NO2,用于化學合成和醫藥上來緩解疼痛和退燒。

            最近更新
            新聞英語精解【100】齊達內三獲最佳球員獎
            新聞英語精解【99】薩達姆被捕 阿拉伯世界悲
            新聞英語精解【98】諾貝爾獎頒獎典禮同時在
            新聞英語精解【97】薩達姆政權殺人如麻
            新聞英語精解【96】日本兩顆間諜衛星發射失
            新聞英語精解【95】法國外交人員罷工抵抗削
            新聞英語精解【94】布什感恩節突訪伊拉克
            新聞英語精解【93】俄羅斯友誼大學失火
            廣告
            關于世博 - 廣告投放 - 版權說明 - 音頻幫助
            滬ICP備1102486號 Copyright 1999-2013
            版權所有 世博英語 www.lancastercitysmallbizemergencyfund.com
            欧美成人国产精品视频

                <ins id="2hpi1"><video id="2hpi1"><optgroup id="2hpi1"></optgroup></video></ins>

              1. <ins id="2hpi1"><option id="2hpi1"></option></ins>